Contact Us

Use the form on the right to contact us.

You can edit the text in this area, and change where the contact form on the right submits to, by entering edit mode using the modes on the bottom right. 

         

123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789

email@address.com

 

You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

Blog(ue)

MISE À JOUR Coupe d'arbres - UPDATE logging

Association Perkins-sur-le-lac

 

 

(English version follows)

Suivant la réception de l'information que Forestries Lauzon aimerais commencer à couper des arbres autour de notre domaine, votre Association a préparée les questions suivantes que nous avons envoyé à la municipalité. Il y aura aussi une rencontre du Conseil municipal le 16 juin à 20h à l'hôtel de ville au 1, route du Carrefour, Val-des-Monts, J8N 4E9. Si vous pouvez y participer, cela serait très apprécié - l'union fait la force! Merci!

Association PSLL

Questions:

1. Est-ce qu’il s’agit d’une coupe à blanc (« clear-cut ») ou d’une coupe sélective (pas plus de 30%)?
2. Quelles sont les lois et les règlementations municipales et provinciales qui doivent être respectées?
3. Est-ce que la Municipalité a identifié des zones humides qui sont à protéger parmi ces 900 hectares? Si oui, comment est-ce la Municipalité va assurer la protection de ces zones humides?
4. Quel est le travail exact qui va commencer au mois de juin? Est-ce qu’il s’agit des travaux d’évaluation par la Municipalité ou déjà les travaux de coupe d’arbres par la compagnie?
5. Est-ce qu’il y a une distance minimale à respecter entre les chemins et les coupes d’arbres?
6. Est-ce qu’il y a une distance minimale à respecter des bords des lacs, en particulier des lacs Rhéaume, Maskinongé, Barnes, Louise et Corrigan?
7. Est-ce qu’il y a une distance minimale à respecter à côté des propriétés privés? Plusieurs membres sont concernés qu’une coupe trop proche pourrait dévaluer leurs propriétés.
8. Est-ce que la compagnie va utiliser les chemin privés de l’Association PSLL afin d’accéder leurs propriétés? Si non, quels chemins la compagnie va-t-elle utiliser?
9. Est-ce que ces mêmes zones sont prévues pour un développement domiciliaire dans l’avenir?
10. Finalement, comment est-ce que la Municipalité va assurer la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs?

---------------------------------------------------

Further to the notice received from Forestrie Lauzon to commence logging near our domaine, your Association has prepared the following questions which have been sent to the Municipality. Also, there will be a council meeting on June 16 at 8:00 pm at the town hall located at 1, route du Carrefour, Val-des-Monts, J8N 4E9. If you are able to attend it would be greatly appreciated - there is strength in numbers! Thank you.  

Association PSLL

Questions (quick translation):

  • Will it be clear cut or selective cut?
  • What are the municipal and provincial laws that have to be respected?
  • Have wetlands been identified? If yes, how will protection be assured?
  • What kind of work will start in June? The evaluation of the file, or the cutting?
  • Is there a minimum buffer zone between roads and cutting areas?
  • Is there a minimum distance to be respected to the shore lines, in particular at Rhéaume, Maskinongé, Barnes, Louise and Corrigan?
  • Is there a minimum distance to private properties? Members are concerned about their property values.
  • Will PSLL roads be used, if yes, will repair be assured?
  • Are these cutting zones being prepared for future development??
  • How does the municipality ensure respect of 1994 migratory bird convention, a federal law?